-
1 снова здорово
advsimpl. otra vez la pena negra -
2 Снова здорово!
-
3 снова здорово!
advgener. rieccoci alle solite! -
4 снова-здорово
-
5 снова-здорово
разг., обычно неодобр.same old story!, we're back to where we started! -
6 снова
-
7 здорово
I [zdórovo] avv.1) molto2) molto bene3) pred. nomin.:II [zdoróvo] interiez. (fam.)"Когда я уезжала из Москвы, я представляла себе, что будет здорово, но что так здорово - не представляла" (А. Арбузов) — "Quando stavo per lasciare Mosca m'immaginavo che qui sarebbe stato bello, ma fino a questo punto non lo immaginavo proprio!" (A. Arbuzov)
III [zdoróvo] pred. nomin.за здорово живёшь — (a) senza motivo; (b) di punto in bianco
-
8 снова
[snóva] avv.1.di nuovo, nuovamente2.◆ -
9 снова
нар.di nuovo, nuovamenteначать снова — ricominciare vtснова похолодало — è tornato il freddo, fa freddo di nuovo•• -
10 снова
нареч. (ещё раз) дигар, боз; снова идет дождь боз борон борида истодааст // (заново) аз нав, аз сари нав; начать работу снова корро аз нав сар кардан <> снова здорово боз ҳамон гап, боз ҳамон аҳмади порина -
11 снова
-
12 снова
di nuovo, ancora una volta, nuovamente* * *нар.di nuovo, nuovamenteначать сно́ва — ricominciare vt
сно́ва войти в моду — tornare di moda
сно́ва похолодало — è tornato il freddo, fa freddo di nuovo
••сно́ва здорово — (ri)eccoci di nuovo; ecco ci risiamo
* * *adv1) gener. novellamente, ancora, da capo, daccapo, di nuovo, novamente2) colloq. riecco3) lat. ex-novo -
13 снова
нареч.anew, afresh, (over) againначина́ть сно́ва — begin / start (all) over again
он сно́ва с на́ми — he is again with us
сно́ва расска́зывать (вн.) — retell (d)
сно́ва наби́ть тру́бку — refill one's pipe
сно́ва заговори́ть — speak again
сно́ва сесть — resume one's seat
••сно́ва и сно́ва — now and again; repeatedly
сно́ва - здоро́во — см. здорово
-
14 снова
επίρ. εκ νέου, ξανά, πάλι, άλλη μια φορά.εκφρ.—здорово – πάλι τα ίδια (για πικρ ία). -
15 sturdily
здоровоснова-здорово -
16 sturdily
(0) крепко; сильно; стойко* * *сильно, крепко, стойко* * *здоровоснова-здорово* * *1) сильно 2) упорно -
17 ¡otra que tal!
-
18 ¡otro que tal!
-
19 Juan
m(от собств.) Мекс. ист. солдат правительственных войск ( во времена мексиканской революции)••Juan Palomo (yo me lo guiso, yo me lo como) ≈≈ сами с усамиhacer San Juan — уходить до окончания срока ( о батраках)otra al dicho de Juan de Coca — опять двадцать пять!; снова здорово! -
20 pan
m1) хлебpan ázimo ( cenceño) — пресный( незаквашенный) хлебpan blanco — белый хлебpan de flor ( aflorado, floreado) — хлеб из крупчаткиpan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юккиpan fermentado — обычный( заквашенный) хлебpan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)pan tierno — мягкий (свежий) хлебengañar el pan разг. — есть хлеб с чем-либо вкуснымescalfar el pan — сильно запечь хлеб ( до черноты)pan de jabón — круглый кусок мыла5) хлеб, пища, пропитаниеpan de munición — солдатский паёкganarse el pan — зарабатывать на хлеб (на жизнь)6) хлеб, пшеница8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)- pan bendito - pan de perro - buscar pan de trastrigo - comer pan con corteza - no comer pan una cosa - del pan y del palo••pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)pan perdido — опустившийся человек; забулдыгаpan por mitad ( mediado) ист. — испольщина, аренда исполуcoger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтюcomer el pan de los niños — быть обузой ( о старом человеке)comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либоechar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражитьсяllamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именамиno conocérsele a uno el pan разг. — сидеть как на иголкахno haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшьrepartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохамser el pan nuestro de cada día — быть обычным (приевшимся)ser pan y miel — быть приятным, радоватьvenderse como pan bendito — расходиться( раскупаться) нарасхватcon su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это делоpor mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь
См. также в других словарях:
снова-здорово — снова здорово … Орфографический словарь-справочник
снова-здорово — см. снова 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. снова здорово сущ., кол во синонимов: 9 • … Словарь синонимов
Снова-здорово — СНОВА, нареч. Ещё раз, опять. С. пошёл дождь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Снова-здорово — Прост. Экспрес. Опять, ещё раз, вновь. Ты что ж, идёшь в Иерусалим затем, чтобы там тебе извинили твою пакость? Простили? И ты опять тогда снова здорово с лёгким сердцем задребезжишь? Нет, матушка, это не так (Г. Успенский. В Царьграде) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Снова здорово! — ну вот, опять всё заново, снова та же песня. Зафиксировано еще в XIX в. (напр. у А. Грибоедова и др.) … Словарь русского арго
Снова-здорово — межд. разг. Употребляется при выражении недовольства повторяемостью действий, событий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Снова здорово — Ворон. О надоедливом повторении чего л. кем л. СРНГ 11, 234 … Большой словарь русских поговорок
Снова-здорово! — опять то же самое … Живая речь. Словарь разговорных выражений
снова-здорово — сн ова здор ово … Русский орфографический словарь
снова-здорово — (выражение недовольства) … Орфографический словарь русского языка
снова-здорово — сно/ва здоро/во (выражение недовольства), прост … Слитно. Раздельно. Через дефис.